пресса

СВЕТ БЫСТРЕЕ ЗВУКА

Маэстро соблазнился предложением своего товарища, дирижера Вячеслава Волича, которого в выборе режиссерской кандидатуры дальновидно поддержало и руководство театра. Главный художник Александр Костюченко накануне премьеры сравнил московского режиссера с золотой рыбкой: «Когда я увидел его работы, то понял, что мы должны приложить все усилия, чтобы заманить Панджавидзе в наши сети хотя бы на некоторое время и «снять» с него несколько золотых чешуек». Несмотря на то что работа над премьерой проходила в сжатые сроки и параллельно с подготовкой к гастролям в Голландии (начинаются они, кстати, уже завтра), творческая группа осталась довольна результатом.


Музыкальный руководитель постановки Виктор Плоскина назвал нынешний спектакль «оперой мирового уровня», который задышит в полную силу через 2 — 3 месяца. «Ничего подобного, уверяю вас, в своей жизни вы не видели», — продолжал накручивать эмоциональный градус дирижер до того, как поднимется занавес. По мнению Плоскины, свежую версию «Набукко» можно сравнить с лучшими операми, идущими на европейских площадках. «Вы помните, сколько динамики было в недавнем «Трубадуре»? — напомнил Плоскина. — Так вот, в «Набукко» ее еще больше». Кроме того, дирижер признался, что в премьере все «было подчинено именно его технической составляющей».


Российский «след» в постановке не ограничился только присутствием Панджавидзе. Вместе с ним в «Набукко» приняли участие солисты Большого театра России Екатерина Головлева и Игорь Матюхин (они будут периодически работать в спектакле), а также художник по свету Сергей Шевченко. Все силы брошены на то, чтобы превратить «Набукко» в динамичное и захватывающее зрелище наподобие голливудских исторических блокбастеров. Заметно, как пока трудно солистам и хору приноровиться к тому, что на сцене декорации постоянно поднимаются, опускаются, выезжают, исчезают и появляются вновь, — только успевай лавировать. Задача приблизить Верди к молодому зрителю, о чем говорил режиссер, кажется, вполне удалась: видеографика, тонкая работа со светом, прекрасные костюмы художника Екатерины Булгаковой способны увлечь молодого зрителя. Даже задравшаяся при очередной «смене ракурса» обшивка одной из декораций во время сдачи спектакля, кажется, была горда собой, словно бы говоря: «Не все сразу, господа...»


Позитивный момент в том, что все технические новшества, какими сегодня обладает театр, вся мощь инженерной мысли работают, но само время действия и характеры персонажей соответствуют канону. Вавилонский царь Навуходоносор здесь не превращен в наркобарона, и гангстеров у Стены Плача здесь нет. Однако, как представляется, для классического прочтения в «Набукко» не хватает драматического наполнения. Внешне все смотрелось здорово. Но где то, за что, собственно, и ценят жанр, — монументальность, чистота стиля, природный аристократизм?.. «Набукко» Панджавидзе — стремительный калейдоскоп, где визуальная часть все же подавляет музыкальную и драматическую. Режиссер, видимо, был настолько воодушевлен задачей задействовать все возможности сцены, что несколько забыл о солистах, существующих в этом музыкальном океане поодиночке, с той степенью отдачи, какую предполагают талант и мастерство. Получилась красочная смесь парка культуры и отдыха и 3D–кинотеатра. Музыкальные материи, доверху наполненные машинерией без души. Возможно, я и ретроград, но кажется, что  всё это как–то не очень вяжется с Верди...

Автор публикации: Валентин ПЕПЕЛЯЕВ

Фото: Александр СТАДУБ

Дата публикации: 23.03.2010

Источник: http://www.sb.by

ПАРТНЕРЫ