NEWS ARCHIVE

ОПЕРНЫЙ ФОРУМ

Доктор искусствоведения Улькяр Алиева о концертe «Итальянская страсть ("La canzone italiana")

 

Генеральный партнер проекта


 

Белорусско-итальянская страсть

(в рамках VI Минского международного оперного форума прошёл концерт молодых исполнителей «La canzone italiana»)

 

Улькяр Алиева

 

Концерт с весьма интригующим названием «Итальянская страсть» обошёлся без итальянских исполнителей, но с репертуаром, который так или иначе был связан с солнечной музыкой (прямо или косвенно) Аппенинского полуострова. Даже неподготовленный зритель, незнакомый с тонкостями вокальных фиоритур в операх Доницетти, пришёл на этот концерт, чтобы просмаковать «вживую» столь знакомые и любимые неаполитанские мелодии, а также шлягерные арии и песни известных итальянских композиторов под оркестровое сопровождение. Тем более, если в афишах заявлен квартет молодых, но уже довольно известных белорусских вокалистов, причём подобранных не просто в виде «сборной солянки», а по певческим голосам в составе: очаровательной Марии Шабуни (сопрано), Ильи Сильчукова (баритон), Александра Рославца (бас) и Юрия Городецкого (тенор).

На такие концерты, организованные, скорее, для публики, нежели для специалистов, можно приходить всей семьёй: музыка воспринимается не умом, а сердцем, и выступление любимых певцов нужно оценивать не как определённый интеллектуальный продукт, а как действо «для души». Тем более весь концерт оказался очаровательным кунштюком и был построен не в виде традиционного строго очерченного концерта, а настоящего мини-спектакля с декорациями, передающими атмосферу провинциального неаполитанского городка (художник А.Костюченко) с соответствующим сценографическим антуражем, на одной из улочек которого - лавки очаровательной цветочницы Марии Шабуни.

Именно за сердце очаровательной продавщицы цветов всё первое отделение боролись Юрий Городецкий и Илья Сильчуков, попеременно вдохновенно исполняя знакомый итальянский мелос («Влюблённый солдат» Э.Канио, «Скажите, девушки» Р.Фальво, флорентийскую «Пимпинеллу» и «Рассвет» Р.Леонкавалло), и, на радость публике, не без лукавства разыграли сцену соперничества двух влюблённых солдат, пародируя типичную ситуацию классического любовного треугольника сюжетов итальянских опер.

Оба вокалиста оказались удивительно артистичными и крайне непосредственными в своем сценическом поведении (смех в зале раздавался не реже аплодисментов). В целом, слово «игра» – ключевое по отношению к этому великолепному концерту. Эта игра в оперу артистов, которые тонко чувствуют меру условности происходящего на сцене, то вживаясь в маску персонажа, то словно выглядывая из-за нее. Очень много интересных микродействий комического плана, вынуждающих зрителя улыбаться на протяжении всего спектакля. В этом плане особенно запомнился выход исполнителей на …. гондолах. И когда Юрий Городецкий, опередив своего сценического визави, первым начал исполнять «Non ti scordar di me» («Мне не забыть тебя»), Илья Сильчуков подхватил свою гондолу под мышку и с возмущением, под дружный смех зрительного зала, покинул сцену.

Красавица-шатенка М.Шабуня не без удовольствия «купалась» в лучах любви настойчивых кавалеров и, под ясным неаполитанским небом, томно пропела свою первую песню - Э. ди Куртиса «Ti voglio tanto bene» («Я так тебя люблю»). В какой-то момент показалось, что южная красавица предпочтёт импозантного сценического ухажёра – И.Сильчукова, с которым вдохновенно исполнила дуэтом «Запретную мелодию» С.Гастальдони. Видимо, так решил и Ю.Городецкий, появившись при исполнении знаменитого романса Неморино из оперы «Любовный напиток» с удавкой в руке, явно отсылая знатоков оперы Г.Доницетти к последним словам романса «Si puo morir, si puo morir d’amor» («Можно умереть от любви») и явно показывая свою решимость умереть от несчастной любви.

Настойчивых ухажёров без успеха отгонял отец красавицы – Александр Рославец, не забывая вдохновенно исполнить и свой положенный любовный репертуар – «Parlami d’amore Mariu» Ч.Биксио («Говори мне о любви») в конце первого отделения и «Torna!» Л.Денца («Вернись!»). На вопрос автора этих строк после концерта, кому предназначались так проникновенно исполненные песни любовного плана, когда на сцене не было объекта тайных воздыханий, А.Рославец весьма дипломатично заметил, что все свои любовные признания адресует только своей супруге.

И всё же, как и в классических операх итальянских мастеров, любовь красавицы-цветочницы досталась тенору. Весь второй акт влюблённая пара Ю.Городецкий-М.Шабуня разыгрывали настоящую итальянскую ссору с бурным выяснением отношений, вплоть до пощёчины в «Неаполитанской тарантелле». Чтобы вернуть расположение красавицы, Ю.Городецкий заставил взыграть её ревность, исполнив легкомысленную балладу и знаменитую песенку Герцога из оперы «Риголетто» Дж.Верди и, словно опомнившись, что так может окончательно потерять любимую, выпросил у отца невесты – Александра Рославца - заветный любовный напиток, великолепно разыграв знаменитый дуэт Неморино и Дулькамара из оперы Г.Доницетти.

Как и во всех  комических операх, и на сей раз, в разыгрываемой импровизационной постановке влюблённые в знак примирения исполнили волшебный по красоте ноктюрн Норины и Эрнесто из оперы «Дон Паскуале» Г.Доницетти, ну, а двое бывших соперников раскачали финальную сцену, исполнив блестящую «Funiculi, funicula» Л.Денца («На качелях»).

Все исполнители, занятые в концерте «Итальянская страсть», бодро проказничали, как только позволяла им фантазия, лицедействовали и замечательно пели: не только песни, но и сольные арии, ансамблевые номера из хорошо известных классических опер. Ну, а необычайный артистизм, сценическое обаяние и комический талант Ильи Сильчукова проявились и в исполнении всеми участниками знаменитой «O sole mio» Э.Капуа. Увидев, что каждый из исполнителей, пытаясь завоевать расположение зала, не дает ему возможность это сделать, И.Сильчуков беспардонно «растолкал» своих коллег по сцене и под смех зрительного зала и бурные аплодисменты зрителей исполнил  полагавшуюся ему часть финальной песни.

И, находясь под впечатлением от столь прекрасного вечера, как-то не особенно хотелось акцентировать на некоторых ошибках оркестрового сопровождения, тем более, что программа концерта была составлена в считанные дни, и не было возможности хорошо прорепетировать все исполняемые номера. Но в целом, оркестр под управлением молодого маэстро Ивана Костяхина был тонок и деликатен, показав свойственную итальянской музыке прозрачную оркестровую звучность с преобладающими томным и тёплым тембрами струнных. Палитра мягких динамических оттенков в оркестре, которая порой переходила на взволнованно звучавший фонический уровень, наполняла весь зрительный зал столь притягательным магнетизмом, а на сцене бушевали белорусско-итальянские страсти.

Думается, природная скромность не позволила режиссёру спектакля, очаровательной Елене Медяковой, выйти на сцену после его окончания, а жаль. Хотелось бы ей от души поаплодировать за столь великолепно и, главное, оригинально воплощённый «внеформатный» концерт, который очаровал стильностью, легкостью, взаимосвязанностью отдельных частей и чёткой логикой постановки.

Как-то принято дифференцировать понятия «публика театра» и «публика отдельного спектакля». Судя по тёплому приёму публики, данный концерт (в виде мини-спектакля) сумел объединить эти два понятия, ипокорил всех - и тех, кто ищет в театре развлечения, и тех, кто ходит туда за высоким искусством. И от представленного руководством Большого театра Беларуси на VI Минском международном оперном форуме концерта «Итальянская страсть» выиграли все: и певцы, которые ещё раз на сцене пропели свои «коронные» номера, и оркестранты, явно получившие удовлетворение от исполнения ими знакомых мелодий, и, прежде всего, публика, которой посчастливилось за один вечер услышать столько известных музыкальных хитов.

 

P.S. Порой послушав пропиаренных зарубежных звезд, начинаешь больше ценить талант и мастерство местных исполнителей. Белорусским меломанам в течение двух дней представилась возможность сравнить выступление «молодой поросли» российского Большого театра и молодых белорусских исполнителей. Безусловно, формат спектакля и концерта отличны по своей художественной фактуре, но, даже учитывая все «технические» сложности, нюансы полноценной постановки, хотелось бы отметить, что белорусские молодые исполнители выглядели по многим параметрам предпочтительнее своих российских коллег по сцене: и в плане вокального, и в плане артистического мастерства. И, в этом смысле, хотелось бы особо выделить великолепное выступление Юрия Городецкого, который практически без перерыва на протяжении всего двухчасового концерта, помимо неаполитанских песен, великолепно исполнил номера из классических опер.

Молодых и талантливых исполнителей надо не столько захваливать, сколько дать возможность показать себя, потому что они, несомненно, настоящее и будущее белорусского музыкального искусства. И каждая постановка на сцене Большого театра Беларуси - это еще один шанс представить себя публике, проявить разные грани своего таланта и мастерства. В связи с этим, предоставление со стороны руководства театра сцены молодым вокалистам в рамках проходящего оперного форума  - решительный шаг в этом направлении.



Алиева Улькяр Сабир кызы

Доктор искусствоведения,  профессор Азербайджанской Национальной Консерватории.

Автор 4 книг (последняя монография была издана в Германии и была включена в каталог "Изобретение в музыке"), 2 брошюр, 52 научных и свыше 500 публицистических статей, в которых затрагиваются актуальные проблемы современного музыкознания.

Участница республиканских и международных конференций, медиафорумов.

В 2005 году была удостоена диплома Министерства молодёжи, спорта и туризма в номинации "Лучший музыковед года".

В 2007 году была удостоена специального диплома Общереспубликанского конкурса научных статей "Современная культура Азербайджана: проблемы и перспективы" в номинации "Молодой учёный"

В 2014 году была удостоена диплома "За цикл высокопрофессиональных статей, освещающих белорусско-азербайджанское сотрудничество в области культуры" Посольства Республики Беларусь в Азербайджане.

Активно сотрудничает со СМИ Азербайджана и России (интернет-порталами Day.az, Vesti.az, Ann.az, Teatralspb.ru), газетами ("Зеркало", "Эхо", "Известия Азербайджана"), журналами "Культура" (Азербайджан - Россия), "Балет" (Россия).

0
0
0
s2sdefault

Partners